Die WikiMANNia-Redaktion hat zum 31. Dezember 2019 die Arbeit eingestellt.   –   Das 11. Jubiläum war vor 166 Tagen.

Der Staatsfeminismus hat am 9. Januar 2020 in einem Akt Stalinistischer Zensur[ext] berechtigte Kritik in "Jugend­gefährdung" umgedeutet.

"Party"-Krieg in Deutschland! – Wer stoppt die Antifa-Terroristen? – Wer stoppt die illegalen Invasoren?? – Wer stoppt die Parlamentarier-Rauswerfer_I_nnen?

"Männer, wehrt Euch!" - Deutsche Hausmänner denken beim Anblick eines Küchenmessers nicht mehr nur ans Petersilie-Hacken.

Donate Button.gif
Spendeneingang
Wissen teilen ohne feministische Indoktrination.

Die Antithese zur feministischen Opfer- und Hassideologie.

Donate Button.gif
Stand: 637,20 €
Judge confirms the mothers right of possession and justifies it with the childs welfare.jpg
Rolle des Staates in der Familie
Politik in Deutschland: Willkommenskultur für Migranten, Abtreibungs­kultur für Ungeborene, Zerstörungs­kultur für Familien. Logo - MSI.png
Besser klug vorsorgen, als teuer draufzahlen. - MSI
Feminismus basiert auf der Verschwörungstheorie, Männer auf der gesamten Welt hätten sich kollektiv gegen die Weiber verschworen, um sie zu unter­drücken, zu schlagen, zu ver­gewaltigen und auszubeuten. Feministinnen bekämpfen Ehe und Familie, weil die bürgerliche Familie das Feindbild ist. Frauen werden kollektiv als Opfer inszeniert und Männer als Täter denunziert. So manifestiert sich ein Ressentiment gegen alles Männliche bis hin zum offenen Männerhass. Dies bewirkt eine tief­greifende Spaltung der Gesellschaft, die es zu überwinden gilt.

Stelldichein

Aus WikiMANNia
Wechseln zu:Navigation, Suche
Stelldichein in einer feministischen Gesellschaft: Würde es mir etwas ausmachen, finanziell von diesem Weib ruiniert zu werden?

Ein Stelldichein ist die von Joachim Heinrich Campe[wp] (1746-1818) eingedeutschte französische Bezeichnung rendez-vous im Sinne einer romantischen Verabredung.[1] Im modernen Sprachgebrauch verblasst der Ausdruck in dieser Bedeutung und wird auch für neutrale Zusammenkünfte mehrerer Personen verwendet (z. B. "Stelldichein der Prominenz"). Für die romantische Verabredung bürgerte sich neben Rendezvous insbesondere in der Jugendsprache der Anglizismus[wp] Date ein.

Geschichte

Der französische Begriff Rendez-Vous ("begebt euch dahin") war zunächst fast ausschließlich militärisch von Bedeutung. Es war die Bestellung von Truppenteilen an einen bestimmten Ort. Auch dieser Ort selbst und ebenfalls die Zusammenkunft sowie der Sammelplatz der für einen taktischen Zweck zu vereinigenden Truppenteile (Marsch- oder Gefechts­rendezvous) wurde als solches bezeichnet. Heute wird in Frankreich Rendezvous auch als einen Termin haben verstanden (Aller chez le coiffeur sans rendez vous = zum Frisör gehen ohne vorherige Terminvereinbarung).

Stelldichein bezeichnete im Deutschen fast ausschließlich eine Verabredung für Liebespaare. Man traf sich heimlich oder offen mit der oder dem Geliebten. Bestimmte Höflichkeits­regeln der Etikette[wp] waren einzuhalten. Bei offenen, von den Erziehungs­berechtigten gestatteten Stelldicheins wurde das Paar manchmal von einer Anstandsdame (Tante, Schwester, ältere Person etc.) begleitet. Diese wurde oft ob ihres Aufpasserstatus als Anstandswauwau tituliert. Erste Treffen endeten meist weit vor der Kussphase mit der Ablieferung der Dame an der elterlichen Haustüre. In Gedichten und Liedern wurden Stelldicheins romantisch[wp] verklärt.

Bedeutungswandel

In den 1950er-Jahren erfuhr der Begriff eine Bedeutungs­erweiterung. Während das Treffen zweier junger Menschen wieder als Rendezvous bezeichnet wurde, galt Stelldichein nun als die Zusammenkunft und Versammlung von Personen und Sachen gleichen Interesses und Genres. Veranstaltungen mit dem Titel Stelldichein der Schlagerstars oder Fernsehsendungen, die Ein Stelldichein der Volksmusik hießen, sind Beispiele dafür.

Anglisierung

Heute gilt Stelldichein als Bezeichnung für ein Kennen­lern­treffen als veraltet und wird nur noch selten gebraucht, weil man in der modernen Wegwerf­gesellschaft derartige Verabredungen eher Date nennt, anonyme Stelldicheins heißen Blind date. Mit der neuen Begrifflichkeit entfallen auch jedwede Etikette oder Höflichkeits­regeln. Letztlich bleibt nur die Frage "Zu mir oder zu dir?"

Die Anglisierung[wp] der deutschen Sprache verdrängt dabei zunehmend sprachliche Differenziertheit, weil die englische Bezeichnung Date in den Bedeutungen Termin, Treffen, Verabredung, Rendezvous alles abdeckt vom Geschäftstermin bis zum privaten Treffen.

Abgrenzung zum französischen Rendez-vous

Für einen Deutschsprachigen klingen die Rendez-vous[wp] der Franzosen mit dem Zahnarzt, dem Frisör oder mit dem Steueramt leicht befremdlich, da dem Begriff noch immer die Bedeutung des trauten Beisammenseins mit einem potenziellen Liebespartner konnotiert. Doch war der Begriff Rendez-vous im Französischen ursprünglich militärisch belegt. Das Stelldichein wird erweitert als rendez-vous galant[wp] bezeichnet.

Jagdreiten

Beim Jagdreiten[wp] ist Stelldichein die Bezeichnung für das Treffen von Reitern und Pferden ungefähr eine Stunde vor dem Aufbruch zur Jagd.

Einzelnachweise

  1. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS): Stelldichein

Querverweise